ryoukoさん
2023/02/13 10:00
お茶のお稽古 を英語で教えて!
何か習い事はしてる?と聞かれたので「お茶のお稽古に週一回通っています」と言いたいです。
回答
・Tea ceremony practice
・Learning the art of tea ceremony
・Tea Ceremony Lessons
I attend a tea ceremony practice once a week.
私は週に一度、お茶のお稽古に通っています。
「茶道の稽古」や「茶道の練習」とも表現できる"Tea ceremony practice"は、日本の伝統的な文化である茶道の技術や作法、心構えを身につけるための訓練や反復練習を指します。具体的には、お茶を点てる手順、おもてなしの心、空間の使い方などを学びます。使えるシチュエーションは、茶道教室や茶道のクラブ活動、自宅での練習など。また、茶道に興味がある人が、茶道の基本を学ぶための入門クラスやワークショップに参加する際にも使えます。
I'm attending weekly classes for learning the art of tea ceremony.
お茶の芸術を学ぶためのクラスに週に一度通っています。
I attend tea ceremony lessons once a week.
私は週に一度、お茶のお稽古に通っています。
Learning the art of tea ceremonyは、日本の伝統的な茶道の技術や精神を学ぶという一般的な表現です。一方、"Tea Ceremony Lessons"は、具体的な授業や教室の設定を示す表現で、特定の時間や場所で行われる茶道の指導を指します。前者は学びのプロセス全体を包括的に表現し、後者はその学びが構造化された形(レッスン)で行われることを強調します。
回答
・tea ceremony practice
・tea ceremony lesson
「お茶のお稽古」は英語では tea ceremony practice や tea ceremony lesson などで表現することができると思います。
I go to tea ceremony practice once a week.
(お茶のお稽古に週一回通っています。)
Today is a tea ceremony lesson day, so I can't work overtime.
(今日はお茶のお稽古の日なので、残業は出来ません。)
※ work overtime(残業する)
ご参考にしていただければ幸いです。