Angelina

Angelinaさん

Angelinaさん

今日炭酸水 を英語で教えて!

2023/07/24 10:00

ジムで、友達に「今日炭酸水は飲めますか?」と言いたいです。

JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/05/09 00:00

回答

・Sparkling water today
・Having some seltzer water today.
・Enjoying some fizzy water today.

Can you drink sparkling water today?
「今日炭酸水は飲めますか?」

「Sparkling water today」は、「今日はスパークリングウォーターにしましょう」という提案や選択を示す表現です。レストランやカフェで飲み物を注文する際や、自宅での飲み物を選ぶ状況などで使えます。特定の日になにか特別な気分を楽しみたいときや、飲み物にちょっとした違いをつけたいときに使うことができます。また、健康志向の一環として、ソーダの代わりにスパークリングウォーターを選ぶという意味合いでも使われることがあります。

Can you have some seltzer water today?
「今日、炭酸水飲める?」

Are you up for enjoying some fizzy water today at the gym?
「今日、ジムで炭酸水を飲む気はありますか?」

Having some seltzer water todayとEnjoying some fizzy water todayの使い分けは主に地域と好みによるものです。アメリカではseltzer waterが一般的ですが、イギリスではfizzy waterがよく使われます。また、havingは単に飲んでいることを表すのに対し、enjoyingはその飲み物を楽しんでいることを強調します。

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/14 14:53

回答

・carbonated water
・sparkling water

1. carbonated water
“carbonated” は「炭酸が入っている」という意味です。
理科の授業で「炭素」は元素記号で “C” と習ったかと思いますが、これは “carbon”(炭素)の頭文字であり、 “carbonated” の元になっています。

例文
Can I have carbonated water today?
今日は炭酸水は飲めますか?

2. sparkling water
元々は “shining” に近く、光などがきらめく様子を表すときに使われますが、飲み物に対して使うと「炭酸の」という意味になります。
日本でも炭酸の入ったワインなどのことを「スパークリング」で表すことがあるかと思います。

例文
I enjoy drinking sparkling water with a slice of lime.
ライムのスライスと一緒に炭酸水を飲むのが好きです。

※ちなみに英語圏のレストランでは水の種類がたくさんあるので「水をください」と頼むと、「どんな水がいいですか?」と聞かれます。“sparkling water” や “tap water” (水道水)など種類を答えるようにしましょう。
また、水は有料の場合が多いのでそこも注意しましょう。

0 264
役に立った
PV264
シェア
ツイート