yurika

yurikaさん

yurikaさん

好評発売中 を英語で教えて!

2023/07/24 10:00

よく広告で「好評発売中」とありますが、英語ではなんというのですか。

Mika

Mikaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/08 18:09

回答

・now available
・now on sale

日本語の「好評」というニュアンスは出てはいないかもしれませんが、上記の表現は、「発売中」という意味で、広告や製品のプロモーション文でよく使用されています。

availableは、「〔物が〕利用[使用]できる、入手できる」といった意味ですが、いろいろな文脈で使うことができる単語です。
製品などがavailableであれば、「在庫としてある、市販されている」といった意味になりますし、
ホテルの部屋などが「空いている」という意味になります。
Do you have any rooms available for tonight?(今夜、空室はありますか?)のように使えます。

好評というニュアンスも出せる表現だと、
now available to rave reviewsやcurrently in high demandで表現できると思います。
rave reviewは絶賛という意味です。
This product is now available to rave reviews.(この製品は現在、絶賛発売中だ。)のように言えます。

demandは需要という意味で、in high demandは、需要が多い、人気が高いといった意味になります。
This product is in high demand.(この製品は需要が高い。)と言っても、好評発売中に近い意味になると思います。

0 668
役に立った
PV668
シェア
ツイート