yuuto

yuutoさん

yuutoさん

見分ける を英語で教えて!

2023/07/24 10:00

同じように見えるものを区別することに使う、見分ける、は英語でなんというのですか?

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/08 00:00

回答

・Distinguish
・Tell apart
・Identify the difference

It's hard to distinguish between the two because they look so similar.
「二つはとても似ているので、区別するのが難しいです。」

「Distinguish」は、主に「見分ける」「区別する」という意味で使われます。2つ以上のものや事象を比較し、特徴や性質の違いを認識することを指します。例えば、同じような製品の中から特定のブランドのものを見分ける、似たようなアイデアの中から最も効果的なものを選び出すといったシチュエーションで使えます。また、人が特定の能力や成果によって他の人たちから区別される、という意味でも使われます。

I can't tell apart the twins because they look exactly the same.
「双子を見分けることができません、彼らは全く同じに見えます。」

Can you identify the difference between these two pictures?
「これら2つの絵の違いを見分けることができますか?」

Tell apartは二つ以上の似ているものや人を区別する時に使われます。例えば、双子を見分ける時や、同じような味の食べ物を区別する時などです。一方、Identify the differenceは二つ以上のものや人の間の具体的な違いを見つける、あるいは指摘する時に使われます。これは一般的に詳細な分析や比較が必要な場合に使用されます。例えば、二つの製品の特性を比較する時や、二つのアイデアの違いを理解する時などです。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/30 14:12

回答

・differentiate
・distinguish

「見分ける」は上記の単語で表現出来ます。

1. different の動詞形の differentiate は「区別する」「識別する」を意味します。
「differentiate A from B 」で「AとBを区別する」の意味を表します。
→ I can't differentiate the violin from the cello.
バイオリンとチェロの見分けがつかない。
→ What differentiate between this twins?
なにでこの双子を見分けるのですか?

2. 「区別する」「識別する」を意味する distinguish でも文脈により「見分ける 」を意味します。
よく使われる表現に「distinguish A from B」があり、意味は「A をBと区別する」です。
→ I can't distinguish yours from mine, because these are almost same.
それらはよく似ているので、あなたのと私のでは見分けがつかない。
yours は代名詞で「あなたのもの」という意味です。

例文
It's hard to differentiate between truths and lies.
真実と嘘を見分けるのは難しい。

Most animals can't distinguish the colors.
ほとんどの動物は色の区別が出来ません。



0 651
役に立った
PV651
シェア
ツイート