nakagawa さん
2023/07/24 10:00
傑出した を英語で教えて!
演奏会場で、母に「あのピアニストの演奏は傑出している!」と言いたいです。
回答
・He is an outstanding leader.
・He is a distinguished scholar.
「彼は傑出したリーダーだね」という意味で、ただ「良い」というだけでなく「群を抜いて素晴らしい!」と強く褒めるときに使う言葉です。
仕事で大きな成果を出した上司や、チームをうまくまとめるキャプテンなど、誰かのリーダーシップを心から尊敬し、称賛する場面にぴったりです。少しフォーマルですが、感動や尊敬を伝えたい時に使えます。
He is an outstanding leader in the world of piano.
彼はピアノ界の傑出した第一人者だね。
ちなみに、「He is a distinguished scholar.」は、単に「優れた学者」というだけでなく、「その分野で特に有名で、大きな功績をあげて尊敬されている」というニュアンスです。誰かの経歴を紹介する時や、その人の意見に重みがあることを示したい時に使えますよ。
That pianist is a distinguished scholar of Chopin's music; his performance is outstanding!
あのピアニストはショパン音楽の大家だね、演奏が傑出しているよ!
回答
・outstanding
・exceptional
1. outstanding
傑出した
想像を絶するくらいの素晴らしさを表現するときに使う形容詞で、「抜群の、優秀な」という意味を持ちます。
The pianist's performance is outstanding!
あのピアニストの演奏は傑出している!
2. exceptional
傑出した
「例外的なほど素晴らしい」という意味で、通常よりもずっと優れていることを表します。特別で際立った演奏に使われます。
Her playing is exceptional; it’s a privilege to hear her live.
彼女の演奏は傑出していて、生で聴けるのは貴重な体験だ。
privilege: 光栄に思う機会、特権
関連する質問
- 思い出したくないことを思い出した を英語で教えて! 駆け出しの仕事から抜け出したい を英語で教えて! 彼はきりっとした声で指示を出した を英語で教えて! 子供が熱を出したという理由で、彼女は急いで帰宅しました。 を英語で教えて! 思い出した!セーターを買おうとしたんだ を英語で教えて! ふとした瞬間に、昔のことを思い出した を英語で教えて! 吐き出したらちょっとすっきりした を英語で教えて! 昔を思い出したから連絡したよ を英語で教えて! 完璧を求めているわけではないけど、できるだけ良い結果を出したい を英語で教えて! 途中まで作った料理を完成させないまま外出した。 を英語で教えて!
Japan