
suzuさん
2025/04/01 10:00
途中まで作った料理を完成させないまま外出した。 を英語で教えて!
料理中に出かけてしまったので、「途中まで作った料理を完成させないまま外出した。」と言いたいです。
回答
・I didn’t finish cooking and went out.
・I went out without finishing cooking.
1. I didn’t finish cooking and went out.
途中まで作った料理を完成させないまま外出した。
「途中まで作った料理を完成させない」という部分を、シンプルに「料理を完成させなかった」と読み替えて、didn't finish cooking としました。
「外出した」は went out としました。go out で「出かける」という意味ですので、その過去形で went out となります。
2. I went out without finishing cooking.
途中まで作った料理を完成させないまま外出した。
1の文の前後を入れ替えたバージョンになります。
「途中まで作った料理を完成させない」という部分を、「料理を完成させず」と読み替えて、without finishing cookingとしました。
ご参考いただけますと幸いです。

質問ランキング

質問ランキング