
Reginaさん
2025/06/10 10:00
寝癖が治らないまま外出 を英語で教えて!
急いで家を出て髪のハネを放置した時に「寝癖が治らないまま外出」と英語で言いたいです。
回答
・I went out with messy bed hair.
「寝癖が治らないまま外出」は上記のように表現できます。
went out は「外出した」、with messy bed hair は「寝癖がついたまま(の状態で)」という意味になります。
bed hair は「寝起きの髪、寝癖」のことで、カジュアルな会話でよく使われます。
例文
A: You’re wearing a hat today?
今日は帽子かぶってるの?
B: Yeah... I went out with messy bed hair. It was too messy to fix.
うん…寝癖がひどすぎて直らなかったから、そのまま出てきたんだ。
ちなみに、寝癖を直すは fix my bed hair や tame my hair(髪を整える)などと表現できます。
ぜひ使い分けてみてください。