hagiwara mioさん
2023/07/24 10:00
激しいせめぎ合い を英語で教えて!
勝敗が決まらず互いに争う時に激しいせめぎ合いと言いますが、これは英語で何というのですか。
回答
・intense struggle
・fierce contest
1. intense struggle
激しいせめぎ合い
intense は「激しい」、 struggle は「争い、戦い」を意味し、互いに譲らず激しく争っている状況を表します。特に勝敗が簡単には決まらない状況に使います。
The two teams were locked in an intense struggle.
両チームは激しいせめぎ合いをして譲らなかった。
locked in: 縛られている、閉じ込められている
2. fierce contest
激しいせめぎ合い
fierce は「激しい」や「容赦ない」、 contest は「争い」を意味し、勝敗が決まらないほど激しく争う状況を表現します。
It was a fierce contest, with both sides refusing to back down.
それは激しいせめぎ合いで、どちらも引くことを拒んでいた。
back down: 後へ引く、引き下がる