jis

jisさん

jisさん

業務改善 を英語で教えて!

2023/07/24 10:00

市役所から問題指摘されたので、「業務改善の必要がある」と言いたいです。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/08 00:00

回答

・Business Improvement
・Operational Enhancement
・Process Improvement

We need to implement business improvement as we have received issues from the city hall.
市役所から問題指摘があったので、業務改善を行う必要があります。

ビジネスインプルーブメントは、企業の業績を向上させるための全体的な取り組みを指します。これには、製品やサービスの改善、業務プロセスの最適化、新たな技術の導入、組織体制の見直し、顧客満足度の向上などが含まれます。また、新たな市場やビジネスチャンスの探求も含まれることがあります。主に経営層やマネージャーが主導し、企業の競争力を強化するために実施されます。ビジネスインプルーブメントは、企業の成長や利益向上、コスト削減を実現するための重要な手段となります。

We need to implement operational enhancements.
「業務改善の実施が必要です。」

We need to work on process improvement due to the issues pointed out by the city hall.
市役所から指摘された問題に対処するために、我々は業務改善に取り組む必要があります。

Operational Enhancementは主にビジネスのコンテキストで使用され、組織全体の効率や効果性を向上させるための戦略や手法を指します。これは技術のアップグレード、新しいシステムの導入、または従業員の再訓練など、より広範な変更を含むことがあります。

一方、Process Improvementは特定のビジネスプロセスの効率化や改善を目指すもので、特定のタスクや手続きがより迅速かつ効率的に行えるようにすることを指します。これはより具体的な変更を含むことが多く、例えば作業手順の改善やツールの最適化などが該当します。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/07 17:47

回答

・improve business operations

improve:改善する
business operations:業務

例文
We need to improve our business operations.
業務改善の必要がある。

Employees are working more overtime, so we need to work on improving our business operations.
従業員の残業が増えているので、業務改善に取り組む必要があります。
※work on~:~(改善、実現など)に集中して取り組む
※Employees(従業員)とEmployers(雇用主)は混同しやすいので気をつけてくださいね。

0 421
役に立った
PV421
シェア
ツイート