Daichi

Daichiさん

Daichiさん

外回り を英語で教えて!

2023/07/24 10:00

営業をする時に外回りをすると言いますが、これは英語でなんというのですか?

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/08 00:00

回答

・Field work
・Outdoor duties
・On the road

I'm going to do some field work today.
今日は外回りの営業をします。

フィールドワークは、特定の場所や環境での実地調査や研究を指す言葉です。社会学、人類学、生物学、地質学など、科学的な調査を行う際に主に使われます。具体的な活動としては、観察、インタビュー、実験などがあります。また、ビジネスの現場でも使うことがあり、一線で働く従業員の職場体験や顧客の生の声を聞くための市場調査などに使われます。直接現地に足を運び、現実の状況を理解することがフィールドワークの目的です。

In our line of work, we often have to do outdoor duties such as sales calls and client meetings.
私たちの仕事では、営業電話やクライアントとの会議など、アウトドアデューティをしばしば行う必要があります。

I'll be on the road for sales calls today.
今日は外回りの営業をする予定です。

Outdoor dutiesは主に屋外での仕事や任務を指す一方、On the roadは移動中や旅行中、特に運転や出張などを指す場合に使われます。例えば、庭師や建築作業員はoutdoor dutiesを行いますが、トラック運転手やセールスマンはon the roadになります。したがって、これらのフレーズは違う状況や職業の文脈で使い分けられます。

seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/31 20:26

回答

・go to sales
・go out for business

営業に出掛けることを外回りというので、go を使って外に出ることを表現します。外回りの表現方法として、二通りの言い方があります。

1,go to sales
sale には「販売、営業」という意味があり、外回りを表現できます。

例文:
He went to sales in the afternoon and hasn't come back yet.
(彼は午後から外回りに行ったが、まだ戻ってきていない)

2,go out for business
business には「ビジネス、事業」という意味があり、事業のために出掛ける、つまり営業に出掛けるということで同様に表現できます。

例文:
I go out for business every day to improve my sales results.
(営業実績を伸ばすために、毎日外回りしている)

0 229
役に立った
PV229
シェア
ツイート