Nakamura mayaさん
2023/07/24 10:00
汚れがひどい を英語で教えて!
息子の服の「汚れがひどい」と言うとき、英語でなんというのですか?
回答
・It's filthy.
・It's disgustingly dirty.
・It's a pigsty.
Your clothes are filthy!
あなたの服、汚いわよ!
「It's filthy」は、「それは汚い」という意味で、非常に強い不快感や嫌悪感を表す表現です。物理的な汚さだけでなく、道徳的な汚さを指す際にも使用されます。例えば、部屋や街がゴミだらけである場合や、人の行動が非倫理的である場合などに使います。ネガティブな印象を強く伝えるための表現であり、注意して使用するべきです。
Your clothes are disgustingly dirty!
「君の服、とんでもなく汚れているよ!」
Your room looks like a pigsty with all these dirty clothes!
これらの汚れた服であなたの部屋は豚小屋のようだ!
It's disgustingly dirtyは一般的に物や場所が非常に汚いときに使います。一方、It's a pigstyは特に部屋や家が乱雑で汚いときに使われます。また、It's a pigstyは少しユーモラスなニュアンスを含んでいますが、It's disgustingly dirtyはより強い嫌悪感を表す言葉です。
回答
・very dirty
・very stained
「汚れがひどい」は英語では、上記のように表現することができます。
I don't know what he's playing in the park, but my son's clothes are very dirty.
(公園で何をして遊んでいるのか知らないけど、息子の服の汚れがひどい。)
These clothes are very stained, so they stand out when wearing around town.
(この服、汚れがひどいので、街中で着ると目立つ。)
※ちなみに stain の場合は、ただの汚れというより、「油汚れ」というニュアンスがあります。
ご参考にしていただければ幸いです。