Hajimeさん
2023/07/24 10:00
宛先はこちら を英語で教えて!
YouTubeで、視聴者様にに「お手紙の宛先はこちらです」と言いたいです。
回答
・The address is as follows.
・The address is listed below.
・Here is the destination address.
The address is as follows: [insert address here].
宛先は次のとおりです:[ここに住所を挿入]。
「The address is as follows.」は「住所は以下の通りです」という意味で、住所を伝える前の導入表現として使われます。メールや手紙で、相手に自分の住所や送り先の住所を伝える際に使うことが一般的です。また、ビジネスの場面や公式な文章でもよく見かける表現です。
If you wish to send us a letter, the address is listed below.
「もし手紙を送りたい方は、宛先は以下に記載してあります。」
Here is the destination address for your letters.
お手紙の宛先はこちらです。
「The address is listed below」は文書やメールなどで、次に掲載される住所を指して使います。「Here is the destination address」は、特定の目的地(配送先、訪問先など)の住所を提供する際に使います。前者は指示的、後者は提示的なニュアンスがあります。
回答
・The address is as follows.
YouTube での呼びかけで使えそうなフレーズには、アドレスの紹介、WEBサイトやSNSへの誘導などがありますが、宛先については上記のように言い表します。
- The address is as follows.
(あて先は以下の通りです。)
画面上にアドレスを表示させて、このように伝えればいいでしょう。
- For further information, visit our website.
(詳細は、私たちのウェブサイトを見てください。)
こちらはSNSへの誘導にピッタリです。visit www.// ….といったようにURLを紹介するのにも使うことができます。
further information の further は、「さらなる、詳細の」といった形容詞です。
- Please subscribe to my channel.
(チャンネル登録お願いします。)
こちらもYouTube でよく使われるフレーズですので覚えておくとよいでしょう。
subscribe は「署名する」といった動詞です。subscribe to で「定期購読する、定期視聴する」という使い方ができます。subscribe to a newspaper は「新聞を購読する」subscribe to a magazineで「雑誌を定期購読する」といったように応用できます。
以上参考にしてみてください。