SAERIさん
2023/07/24 10:00
プール開き を英語で教えて!
学校の「プール開き」は、英語でなんというのですか?
回答
・Opening of the pool
・Pool opening ceremony
・Inauguration of the pool
The opening of the pool at school is scheduled for next week.
学校のプール開きは来週予定されています。
Opening of the poolはプールが開放される、あるいは新しくプールがオープンするタイミングを指します。これは一般的に夏季に行われ、特に公共のプールやコミュニティープール、ホテルのプールなどでよく使われます。たとえば、「プールの開放日が待ち遠しい」「プールのオープニングパーティーに参加する」などの文脈で使います。また、新しくプールを設置する際の開業の意味で使うこともあります。
The pool opening ceremony at our school is next week.
私たちの学校のプール開きのセレモニーは来週です。
We are looking forward to the inauguration of the pool at our school.
「私たちは学校のプール開きを楽しみにしています。」
Pool opening ceremonyはカジュアルな文脈で使われます。一般的には新しいプールが一般に公開される前の祝賀会や、シーズンの始まりを祝うパーティーを指すことが多いです。一方、Inauguration of the poolはより公式で、特定の重要な人物が出席する可能性があるイベントを指します。例えば、市長が新しい公共プールのオープンイベントに出席する場合などです。これはより正式な言い方で、特に公式な文書や報道で使われます。
回答
・opening of a swimming pool
「プール開きが待ち遠しい」という文で考えてみましょう。
単語は、「プール開き」を名詞句で「opening of a swimming pool」と表現します。
構文は、「~が待ち遠しい」の内容なので複合動詞「be look forward to」を使い構成します。主語(I)に前述の複合動詞を現在進行形(am looking forward to)で続け、最後に目的語の名詞句「opening of a swimming pool」を置きます。
たとえば"I am really looking forward to the opening of a swimming pool."とすれば上記の日本文の意味になります。