isuzu

isuzuさん

2023/07/24 10:00

バランス感覚 を英語で教えて!

先生に「バランス感覚を養うにはどうしたらいいですか」と聞きたいです。

0 286
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/07 00:00

回答

・Sense of balance
・Equilibrium sense
・Sense of Stability

How can I improve my sense of balance?
「バランス感覚を養うにはどうしたらいいですか?」

「Sense of balance」は「バランス感覚」と訳され、物理的に体のバランスを保つ能力や、例えば仕事とプライベートの間で適切なバランスをとる能力など、何か二つ以上のものを適切な均衡状態に保つ能力のことを指します。様々なシチュエーションで使うことができます。例として、体を滑らせないようにするためのバランス感覚が必要なスポーツの話題や、仕事とプライベートのバランスをとる重要性を説く時などに使えます。

Excuse me, how can I develop my sense of equilibrium?
「すみません、私のバランス感覚を養うにはどうしたらいいですか?」

Excuse me, how can I develop my sense of stability?
「すみません、バランス感覚を養うにはどうしたらいいですか?」

Equilibrium senseは主に体のバランス感覚を指すため、フィジカルな状況で使います。例えば、健康状態や運動能力に関連しています。「彼は年を取っても均衡感覚が優れている」というように使用します。

一方、Sense of Stabilityは物理的な安定感だけでなく、精神的な安定感や生活状況の安定をも含みます。感情的、経済的、または社会的な状況に対する安定感を指すことが多いです。「彼は新しい仕事を得て安定感を取り戻した」といった具体的なシチュエーションで使われます。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/09 11:26

回答

・sense of balance

単語は、「バランス感覚」は「sense of balance」と表現できると思います。

構文は、「どうしたら~できますか?」の内容なので疑問副詞「how」と助動詞「can」を用いて疑問文にします。「How can」の後に主語(I)、動詞原形(develop)、目的語の名詞句(sense of balance)、副詞句「体育で:through physical education」を続けて第三文型的に構成します。

たとえば“How can I develop a sense of balance through physical education?”とすればご質問の意味になります。

役に立った
PV286
シェア
ポスト