hikaruさん
2024/04/16 10:00
栄養バランスを保つ を英語で教えて!
一人暮らしの息子がインスタントラーメンばかり食べているというので、「副菜を食べて栄養バランスを保つ必要があるわよ」と言いたいです。
回答
・maintain a nutritional balance
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「栄養バランスを保つ」は英語で上記のように表現できます。
maintainで「維持する・保つ」、nutritional balanceで「栄養バランス」という意味になります。
例文:
You need to eat side dishes and maintain a nutritional balance. You shouldn't eat only instant noodles.
副菜を食べて栄養バランスを保つ必要があるわよ。インスタントラーメンばかり食べたらだめよ。
* side dish 副菜
(ex) What is the side dish for dinner?
夕食の副菜はなんですか?
It is important to maintain a nutritional balance.
栄養バランスを保つことは大切です。
I always think about how to maintain a nutritional balance.
私はいつも栄養バランスの保ち方を考えます。
少しでも参考になれば嬉しいです!