shoko

shokoさん

2023/07/24 10:00

さもないと を英語で教えて!

映画のワンシーンで「そこをどけ!さもないと、どうなってもしらないぞ」と言いますが、英語でなんというのですか?

0 198
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/28 21:29

回答

・or else
・otherwise

1. or else
さもないと

or だけでも「さもなくば」という意味がありますが、会話では or else という言い方も一般的で、より攻撃的な表現になります。

Get out of my way, or else I have no idea what's going to happen to you.
そこをどけ、さもないと、どうなってもしらないぞ。

2. otherwise
さもないと

こちらも「そうでなければ」の意味で、やや丁寧な表現として使われますが、状況によっては警告のニュアンスも含みます。

Move aside, otherwise you won’t like what happens next.
そこをどけ、さもないとこの先どうなるか分からないぞ。

役に立った
PV198
シェア
ポスト