Koizumi Shinyaさん
2024/03/07 10:00
もさもさ を英語で教えて!
学食で、友人に「このパンはもさもさしておいしくない」と言いたいです。
0
108
回答
・dry
This bread is dry and not tasty.
このパンはもさもさしておいしくない。
dry は、「食品が乾燥している」、あるいは「古くなっている」ことを表現する際に使われます。日本語の「もさもさ」と同じニュアンスになります。また、tasty は、「おいしい」という意味ですが、not という否定が入っていることで「おいしくない」という意味です。
似たような表現を一つ紹介します。
This bread is stale and tasteless.
このパンは古くて味がしない。
stale は、「古くなっている」という意味で、時間が経って鮮度が落ちている状態を示します。したがって、「もさもさ」と同じようなニュアンスを伝えることができます。
役に立った0
PV108