Hasebeさん
2023/07/24 10:00
ごめん、気づかなかった を英語で教えて!
友人との連絡を返信していなかったので「ごめん、気づかなかった」と言いたいです。
回答
・Sorry, I didn't notice.
・Sorry, I didn't realize.
Sorry, I didn't notice.
ごめん、気づかなかった。
sorry は I'm sorry に比べて、カジュアルなニュアンスの謝罪表現で、「ごめん」「ごめんなさい」というような感じを表現できます。また、notice は「気付く」という意味を表す動詞ですが、「(感覚的に)気付く」「(五感で)気付く」などの意味を表す表現になります。
Sorry, I didn't notice. I was watching TV.
(ごめん、気づかなかった。テレビ見てたんだよ。)
Sorry, I didn't realize.
ごめん、気づかなかった。
realize も「気付く」という意味を表す動詞ですが、こちらは「(頭で理解して)気付く」という意味を表す動詞になります。
That's what you mean. Sorry, I didn't realize.
(そういう意味だったんだ。ごめん、気づかなかった。)