aiko

aikoさん

2023/07/24 10:00

~にすぎない を英語で教えて!

警官に少年が捕らえられた時、「彼は子供にすぎないので許してください」と言いたいです。

0 147
ayas.english.gym

ayas.english.gymさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/06 17:45

回答

・only

「〜にすぎない」は、「ただ〜」「まだ〜」という意味なので、 only がいいと思います。

例文
Please forgive him; he's only a child.
どうか彼を許してください。彼は子供にすぎないんです。
※ forgive は「〜を許す」という意味です。

注意しなければならないのは、 only の位置です。 a child で「子供」という意味なので、 only はその前に置いてください。
only child にしてしまうと、「一人っ子」という意味になってしまいます!

以下に、少年犯罪に関わる英単語を紹介します。
shoplifting(万引き)
vandalism(器物損壊/いたずら破壊)
underage drinking(未成年の飲酒)
graffiti(落書き/スプレーによる壁画)
drug possession(薬物所持/未成年の薬物保持)

役に立った
PV147
シェア
ポスト