
Aidenさん
2025/02/25 10:00
これはほんの序章にすぎない を英語で教えて!
物事が始まったばかりといいたいときに、「これはほんの序章にすぎない」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・This is just the beginning.
・This is only the prologue.
1. This is just the beginning.
これはほんの序章にすぎない 。
just : ほんの(副詞)
beginning : 始まり(名詞)
より広い意味で使われることが多く、日常的な会話やビジネス、プロジェクトの初めなどで使います。
This is just the beginning. There's a lot more to come.
これはほんの序章にすぎない。これからたくさんのことが来るよ。
2. This is only the prologue.
これはほんの序章にすぎない。
prologue : 序章、プロローグ
こちらはより文学的・ドラマチックな意味合いが強いです。文芸的な場面や大きなイベントの前触れとして使われることが多いです。
This is only the prologue. The real adventure begins now.
これはほんの序章にすぎない。本当の冒険は今から始まる。