Shirleyさん
2024/10/29 00:00
序章 を英語で教えて!
職場で、部下に「こんなのまだまだ序章に過ぎないよ」と言いたいです。
0
0
回答
・beginning
「序章」は上記のように表現します。
beginning は「最初、始まり、初めの部分」を意味する言葉です。
beginning of ~ で「~の序章、始まり」ということもできます。
「まだまだ」は still、still just で「まだ~に過ぎない」を表します。
「こんなの」は、this を使います。
例文
This is still just the beginning.
こんなのまだまだ序章に過ぎないよ。
ちなみに、just を only 「ほんの(ただの、単に)~に過ぎない」 に替えても同様の意味を表せます。
例文
This is only the beginning.
こんなのまだ序章に過ぎないよ。
参考にしていただければ幸いです。
関連する質問
- 序章 を英語で教えて!
役に立った0
PV0