goro

goroさん

2023/07/17 10:00

有害なサイト を英語で教えて!

旦那さんがスマホを子供に貸していたので、「有害なサイトがあるから気を付けて」と言いたいです。

0 223
Kira_

Kira_さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/28 01:33

回答

・unsafe site
・an offensive site
・toxic site

有害なサイトとは以下三つの言い方があります。
1. unsafe site
2. an offensive site
3. toxic site

1. 接頭辞に「un」は後ろの単語の否定を表すため「safe」の否定すなわち「安全ではない」ことを意味します。
Please be careful of unsafe site when you give your phone son/daughter.
息子/娘にスマホを渡すときは有害なサイトに気を付けてね。

2. 「offensive」は「攻撃的な、不快な」という意味なので有害を意味します。
There are many offensive site on the Internet, so please be careful of it when they use your phone.
インターネットにはたくさんの有害なサイトがあるので、彼らがスマホを触るときは気を付けてください。

3. 「toxic」も「有害な」を意味しますが、人に対して使うことが多いです。しかし良い意味ではないので使うときは気を付けてください。
I want to keep my children safe from many toxic sites on the Internet.
インターネット上のたくさんの有害なサイトから子供たちを安全に守りたいです。

AsZs

AsZsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/25 18:13

回答

・Harmful websites

Watch out for harmful websites.
有害なサイトがあるから気を付けて。

Watch outで「気をつけて、注意して」という意味になります。
Harmfulは「有害な」を示す一般的な語で、人間関係や社会、環境、身体や精神の健康などと、広い対象を持ちます。

下の例文も、参考になるでしょう。
Guardians of children and teachers cannot just say, "Be careful of malicious websites."
子供の保護者や教師は「悪意あるウェブサイトに気を付けて」と言って終わりにしちゃ駄目。
Adults and children should learn together how to protect their digital well-being.
大人も子供も、デジタル空間での自分たちのウェルビーイングを守る方法を一緒に学ばないと。

役に立った
PV223
シェア
ポスト