kazumasa

kazumasaさん

2023/07/17 10:00

年齢は関係ない を英語で教えて!

新しいことを始めることに不安になっている友達がいるので、「年齢は関係ないよ」と言いたいです。

0 365
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/27 00:00

回答

・Age doesn't matter.
・Age is just a number.
・Age is irrelevant.

Don't worry about starting something new, age doesn't matter.
新しいことを始めることについて心配しないで、年齢は関係ないよ。

「Age doesn't matter.」は「年齢は関係ない」という意味で、年齢が問題にならない、または年齢が重要でないことを強調したい時に使います。恋愛や結婚などのパートナー選び、友情、趣味などの共有、職場での能力の評価など、年齢が違っても問題ないという状況で使われることが多いです。年齢差を超えた理解や共感、平等を訴える際に用いられます。

Don't worry about starting something new. Remember, age is just a number.
新しいことを始めるのに不安を感じる必要はありません。覚えておいてください、年齢はただの数字ですよ。

Don't worry about starting something new. Age is irrelevant.
新しいことを始めることを心配する必要はないよ。年齢は関係ないよ。

Age is just a numberは、年齢に縛られずに自由に行動することを主張するときに使われます。年齢差のある恋愛や50歳で新しいキャリアを始めるなどの状況で使います。一方、Age is irrelevantは、年齢が特定の状況や判断に影響を及ぼさないと主張するときに使われます。例えば、年齢が能力や適性とは無関係であるという議論の際に使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/10 19:15

回答

・Age doesn't matter.
・Age is just a number.

「年齢は関係ない」は英語では Age doesn't matter. や Age is just a number. などで表現することができると思います。

Age doesn't matter. I think now is the best time.
(年齢は関係ないよ。私は今がベストなタイミングだと思う。)

Our company adopts meritocracy, so basically age is just a number.
(当社は実力主義なので、基本的に、年齢は関係ありませんよ。)
※ meritocracy(実力主義、能力主義、など)

※ちなみに「あなたに関係ない」という場合は、よく It's none of your business. という言い回しが使われます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV365
シェア
ポスト