ikkoさん
2023/07/17 10:00
字が上手いですね を英語で教えて!
同僚がとてもきれいな字を書くので、「字が上手いですね」と言いたいです。
回答
・You have good handwriting.
・Your penmanship is impressive.
・Your handwriting is really neat!
Wow, you have good handwriting. It's very neat and clear.
「わあ、字が上手いですね。とてもきれいで明瞭です。」
「You have good handwriting.」は、「あなたの筆跡は素晴らしいですね」という意味です。筆跡や字が綺麗で読みやすいとき、または特徴的で個性的な筆跡を褒める際に使います。通常、手書きの文字や署名を見た直後など、具体的な状況で使われます。例えば、相手が書いた手紙やメモを見て感じたとき、または筆跡が美しいと思ったときに使えます。
Your penmanship is impressive. You write very neatly.
「あなたの字は素晴らしいですね、とてもきれいに書けますね。」
Your handwriting is really neat! I wish I could write as well as you do.
「あなたの字は本当にきれいですね!私もあなたのように上手に書けたらいいのに。」
「Your penmanship is impressive」は、相手の筆跡がただ綺麗なだけでなく、特別なスキルやテクニックを感じるときに使われます。それに対して、「Your handwriting is really neat!」は、相手の文字が整っていて綺麗だと感じた時に使われる表現で、特に専門的な技術を指摘するわけではありません。
回答
・have good handwriting
「good」は「良い」、「handwriting」は「手書き、筆跡」という意味があります。
ちなみに、「handwriting」を使った慣用句に「the handwriting on the wall」というものがあります。こちらは「(災いなどの)前兆、兆し」という意味があり、旧約聖書の記述に由来します。たいていは動詞「see」の目的語として使われることが多いです。
例文
You have good handwriting.
字が上手いですね。
Thank you very much for sending the postcard from England. You really have good handwriting.
イングランドからポストカードを送ってくれてありがとうございます。本当に字が上手いですね。