nakamura

nakamuraさん

2023/07/17 10:00

経理管理は任せたよ を英語で教えて!

会社に前職が経理だった人が入社したので、「経理管理は任せたよ」と言いたいです。

0 207
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/23 05:28

回答

・I've entrusted you with the accounting management.
・You're in charge of the accounting management.

1. I've entrusted you with the accounting management.
経理管理は任せたよ。

「経理管理」は、accounting management と英語で表現します。
entrust は「任せる、ゆだねる」という意味の動詞です。「信じる」という意味の trust とは違うので注意しましょう。

Since you have experience in this field, I've entrusted you with the accounting management.
あなたはこの分野の経験があるので、経理管理は任せたよ。

2. You're in charge of the accounting management.
経理管理は任せたよ。

be in charge of は「〜を担当する、任される」という意味です。こちらは You が主語になるので気をつけて使いましょう。

役に立った
PV207
シェア
ポスト