motokoさん
2023/07/17 10:00
靴擦れした を英語で教えて!
靴が合わずけがをしたので、「靴擦れした」といいたいです。
0
194
回答
・Chafe
・Get a blister
1. Chafe
「チェイフ」と読み、「(摩擦で)痛む、(皮膚が)擦りむける」という意味の動詞で、「靴擦れした」と言いたい時にも使える表現です。
I always chafe when I wear shoes that are too tight for a long time.
長時間きつい靴を履いていると、いつも靴擦れを起こす。
2. Get a blister
blister は「水膨れ、まめ」などの意味を持つ名詞で、「靴擦れした」と言いた時にも使えます。どのような靴擦れかによって1と2を使い分けられるといいでしょう。
I wore new shoes for the first time and ended up getting a blister on my heel.
初めて新しい靴を履いて、かかとに靴擦れができてしまった。
役に立った0
PV194