yukari

yukariさん

2023/07/17 10:00

興行成績 を英語で教えて!

全国巡業のお芝居を見に行って大盛況だったので、「その芝居は莫大な興行成績を収めたらしいよ」と言いたいです。

0 160
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/06 01:47

回答

・box office performance

「興行成績」は、英語で上記のように表現することができます。

box office とは、元々はチケット売り場の多くが箱型 box だったこと、そしてお金を集金箱に入れてそれを保管していた場所 office が語源となっています。それ自体でも「興行収入」を意味しますが、performance は「実績、成果」という意味があり、合わせて「(映画などの)興行成績」を表します。

A: I heard that the play had a huge box office performance.
その芝居は莫大な興行成績を収めたらしいよ。
B: Wow, that's why the tickets were sold out everywhere.
わあ、だからチケットがどこでも売り切れだったんだ。

役に立った
PV160
シェア
ポスト