saito toshikiさん
2023/07/17 10:00
希望者はいませんか? を英語で教えて!
学校でボランティアを募っていたので、「希望者はいませんか?」と言いたいです。
回答
・Any takers?
・Anyone interested?
・Who's up for it?
We're looking for volunteers at the school. Any takers?
「学校でボランティアを募っています。希望者はいますか?」
「Any takers?」は、「誰かやりますか?」や「誰か参加しますか?」といった意味で、自発的に何かを引き受けたい人を募る際に使う表現です。例えば、ボランティアを募る際や、余ったチケットを誰かに譲る際などに使われます。また、会議などで自発的に発表したい人を募る際にも使われます。
Anyone interested in volunteering at the school?
「学校でボランティアをしてくださる方はいませんか?」
We're looking for volunteers at school. Who's up for it?
学校でボランティアを募集しています。希望者はいますか?
Anyone interested?は一般的に提案やアイデアに対する興味や意見を尋ねる際に使われます。例えば、新しいプロジェクトを提案したり、レストランで食事をすることを提案したりするときなどです。一方、Who's up for it?は特定のアクティビティーやタスクへの参加者を募る際に使われます。これには、率先して行動したいという意図が含まれており、より積極的な行動を求めるニュアンスがあります。例えば、ボランティア活動や競技などに参加する人を募るときなどに使われます。
回答
・Does anybody want to do?
・Are those who are interested?
「希望者はいませんか?」は英語では Does anybody want to do? や Are those who are interested? などで表現することができると思います。
We are currently looking for volunteers for 〇〇 activities. Does anybody want to do?
(私達は今、〇〇活動に関するボランティアをしてくれる人を募っています。希望者はいませんか?)
※ちなみに those interested in participating というと「参加希望者」という意味を表せます。
ご参考にしていただければ幸いです。