minako.hさん
2024/12/19 10:00
どなたかお分かりになる方はいらっしゃいませんか? を英語で教えて!
カスタマーサポートに連絡したものの回答が得られなかったので、「どなたかお分かりになる方はいらっしゃいませんか?」と言いたいです。
回答
・Is there anyone who knows about it?
「どなたかお分かりになる方はいらっしゃいませんか? 」は、上記のように表せます。
there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
anyone は「誰か」「誰でも」などの意味を表す代名詞ですが、「偉い人」「重要な人」などの意味で使われることもあります。
know は「知る」「知っている」などの意味を表す動詞ですが「熟知している」「精通している」などのニュアンスでも使われます。
例文
It’s necessary information, so is there anyone who knows about it?
必要な情報なので、どなたかお分かりになる方はいらっしゃいませんか?
関連する質問
- どなたかお医者様はいらっしゃいませんか? を英語で教えて! この件、どなたか分かる方いらっしゃいますか? を英語で教えて! どなたかいらっしゃいますか? を英語で教えて! 前の居住者の方は、どのくらいの期間住んでいらっしゃいましたか? を英語で教えて! お連れの方はいらっしゃいますか? を英語で教えて! あなたさまにおかれましてはその後いかがお過ごしでいらっしゃいましょうか を英語で教えて! どこの置き忘れたか覚えていらっしゃいますか? を英語で教えて! 日本語を話せるスタッフはいらっしゃいますか? を英語で教えて! この中にお医者さんはいらっしゃいますか? を英語で教えて! 〇〇様はいらっしゃいますか? を英語で教えて!
Japan