Нативе Цамп Цо., Лтд. и Нативе Цамп Пте Лтд (у даљем тексту заједнички названи „Страна А“) пријављују се за онлајн услугу конверзације на енглеском (у даљем тексту „ова услуга“) која се пружа на „Онлине Енглисх Цонверсатион Нативе Цамп“ који ради од стране А. Следећи услови коришћења (у даљем тексту „Услови“) су успостављени за подносиоце захтева и кориснике (у даљем тексту заједно „Б“) да користе ову услугу.

Страна Б мора да пристане на ове Услове и политику приватности (у вези са руковањем личним подацима) коју је посебно утврдила Страна А (у даљем тексту „Политика приватности“). Поред тога, претпоставља се да је Страна А пристала на све одредбе овог споразума у тренутку подношења пријаве за регистрацију за ову услугу од стране Стране Б.

Члан 1 (Делокруг ових услова)

Опсег примене овог споразума је веб локација и апликација коју обезбеђује Страна А на Интернету (у даљем тексту „ова веб страница“), као и информације које Страна А шаље Страни Б путем е-поште итд. А. такође укључује
Дефиниције генеричких термина које се користе у овим Условима су следеће.
  • Онлине предавања која пружа овај сервис називају се „лекције“.
  • Наставник конверзације енглеског језика који пружа ова услуга зове се „лектор“
  • Адреса е-поште описана у подацима о регистрацији коју уносите приликом регистрације за ову услугу назива се „назначена адреса е-поште“
  • Инструктор задужен за лекцију назива се „одговорни инструктор“.
  • Резервисање времена за час са инструктором унапред се назива „резервисана лекција“.
  • Бодови у овој услузи који се користе приликом коришћења резервисаних лекција називају се „кованице“.

Члан 2 (Пријава за регистрацију за ову услугу)

1 ставка

Страна Б ће поднети захтев за регистрацију за ову услугу на начин који је одредила Страна А. Поред тога, када се региструје за ову услугу, Б мора да потврди и пристане на следеће ствари.
  • Потврдите да комуникационо окружење не омета коришћење ове услуге
  • Ако је страна Б малолетна, прибавите сагласност законског заступника као што је лице са родитељским овлашћењем.
  • Неки од наставника који пружају услуге конверзације на енглеском укључују стално запослене, хонорарне и хонорарне раднике Партије А.
  • Могуће је извршити е-маил обавештења, рекламе, упитнике, итд. у вези са овом услугом Страни Б
  • У циљу побољшања квалитета корисничке подршке итд., могуће је снимати, снимати и чувати садржаје упита које је упутила страна Б.

2 ставке

Информације неопходне за пријаву или коришћење ове услуге, као што су е-маил адреса и лозинка коју користи Б за регистрацију за ову услугу (у даљем тексту „лозинка, итд.“) биће доступне за ову услугу.

3 ставке

Страна Б ће поднети захтев за регистрацију за ову услугу на начин који је одредила Страна А. Поред тога, ако Страна Б потпада под било који од разлога наведених у наставку, Страна А може одбити пријаву за регистрацију, па чак и ако је већ регистрована, може поништити регистрацију.
  • Када се утврди да информација не постоји или можда не постоји
  • Ако постоји ризик да је иста особа регистровала више налога или ако је иста особа регистровала више налога
  • У случају неистина, штампарских грешака или пропуста током регистрације
  • У тренутку пријаве, ако сте примили, или сте у прошлости добили, суспензију налога, обавезно повлачење или неодобравање пријаве за уговор о чланству због кршења уговора о чланству, итд.
  • Ако платна компанија сматра неважећим податке о плаћању које је подносилац захтева доставио као средство плаћања.
  • Ако је странка Б пропустила да плати цену у прошлости
  • Ако је странка Б малолетна, пунолетна штићеница, лице под кустосом или лице под старатељством, а у тренутку регистрације није добила сагласност старатеља, законског старатеља итд.
  • Поред тога, када страна А утврди да је неприкладна као корисник ове услуге

4 ставке

Странка Б мора строго да управља лозинкама итд. Страна А може сматрати да ову услугу користи страна Б ако се лозинка, итд. унета у тренутку пријављивања, поклапа са оним што је регистровано.

5 предмета

Страна Б не сме дозволити трећој страни да користи лозинке итд. Поред тога, не смете да га преносите или позајмљујете трећој страни.

6 предмета

Ако заборавите своју лозинку, итд. или сумњате да је незаконито користи трећа страна, морате одмах контактирати страну А и пратити упутства. Поред тога, Б ће бити у обавези да надокнади сву штету итд. проузроковану одлагањем истог контакта итд.

Члан 3 (Промена регистрованих података)

Ако постоји потреба да промените сопствене информације о регистрацији, Страна Б ће предузети поступке за промену података о регистрацији без одлагања на начин који је одредила Страна А. Поред тога, Страна А неће бити одговорна за било какву штету узроковану одлагањем Стране Б у поступку промене.

Члан 4 (Забрањене радње)

1 ставка

Када користи ову услугу, Страна Б не сме да врши радње наведене у наставку.
  • Страна Б преноси, користи, продаје, мења назив, ставља у залог или даје колатерал право да користи ову услугу трећој страни коју користе други
  • Кршење части, кредибилитета, ауторских права, права на патент, права на корисни модел, права на дизајн, права на жиг, права на портрет, приватности
  • Противправна дела, дела противна јавном реду и моралу
  • Дела која ометају рад ове службе
  • Радови коришћења ове услуге у пословне, комерцијалне сврхе и припрема истих
  • Радње наговарања или подстицања других корисника или инструктора ове услуге да почине незаконите радње
  • Радње које изазивају економску или психичку штету или штету другим корисницима или инструкторима ове услуге
  • Кривична дела и дела која доводе до кривичних дела
  • Узнемиравајуће понашање као што је узнемиравање инструктора или ометање напретка часа као што је лоше понашање
  • Радње увлачења у поверљиве информације које страна А генерално не открива, као што су услови запошљавања инструктора, локације позивних центара, интернет линије итд.
  • Радови тражења инструктора за религију, политичка удружења, маркетинг на више нивоа, итд.
  • Радње у којима Страна Б или њен агент покушавају лично да контактирају инструктора, било онлајн или ван мреже.
  • Чин тражења предавача да ради у служби или компанији која се такмичи са Партијом А
  • Дјела увредљивог језика или пријетњи инструкторима и особљу за корисничку подршку Стране А, или радње које ометају напредак операција корисничке подршке
  • Чин коришћења једног налога од стране више корисника
  • Чин регистрације више налога
  • Чин да треће лице осим Странке Б учествује у настави (међутим, ако је Страна Б малолетна, могуће је да старатељ Стране Б учествује у сврху подршке Страни Б)
  • Чин узимања лекције у алкохолисаном стању
  • Радње које изазивају анксиозност или оптерећење инструктора, као што су прекомерно излагање коже, костими или доњи веш који откривају кожу.
  • Дела која откривају садржај лекција, слика, видео снимака или аудио снимака без дозволе Стране А, или дела за која је вероватно да ће то учинити
  • Радње лекција без уноса текста, аудио дневника, видео записа
  • Други акти које Странка А сматра неприкладним

2 ставке

Одлука о томе да ли одговара забрањеној радњи из претходног става или не одређује се према дискреционом праву Стране А. Поред тога, Страна А неће се сматрати одговорном за објашњење пресуде у овом одељку.

Члан 5 (Казнене одредбе)

1 ставка

Ако Страна А утврди да је Страна Б починила забрањену радњу предвиђену чланом 4, без обзира на стање пружања услуге, Страна А може суспендовати, суспендовати или суспендовати коришћење ове услуге без претходног обавештења Страни Б. Или ћемо ми моћи да располаже отказом регистрације.

2 ставке

У случају да Страна Б добије диспозицију из разлога из претходног става, Страна А неће рефундирати било какве накнаде за коришћење које је већ платила Страна Б.

3 ставке

У току часа, ако дође до приватних невоља са наставником ван часа, нећемо сносити никакву одговорност.

4 ставке

Ако Страна Б проузрокује штету Страни А или трећој страни због радње којом се крши претходни став, Страна Б ће преузети сву законску одговорност чак и након повлачења из ове услуге. Ви сте у обавези да надокнадите сваку штету која настане.

Члан 6 (Обавештење е-поштом)

1 ставка

Страна А ће моћи да шаље е-пошту када шаље важне информације у вези са овом услугом, чак и ако је Страна Б поставила да одбија да прима сва обавештења путем е-поште од стране А.

2 ставке

Обавештења послата путем електронске поште сматраће се завршеним када су послата на назначену е-маил адресу.

3 ставке

Страна Б мора да промени различита подешавања у вези са назначеном е-маил адресом и дозволи пријем е-поште од стране А (име домена: нативецамп.нет).

4 ставке

Ако е-пошта од стране А не стигне до стране Б због чињенице да је назначена адреса е-поште непотпуна, дошло је до грешке или је страна Б пропустила да промени подешавања пријема, страна А неће бити задржана одговоран. Поред тога, Страна Б ће бити у обавези да надокнади сву штету проузроковану истом неиспоруком, и ни у ком случају неће бити одговорна Страна А.

Члан 7 (Коришћење ове услуге)

1 ставка

Приликом коришћења ове услуге, морате потврдити и прихватити следеће ствари. Поред тога, након регистрације за ову услугу како је наведено у члану 2. став 1. овог споразума, Страна Б ће моћи да користи ову услугу уз обавештење о прихватању путем е-поште од стране А.
  • Да би се осигурала или одржала конзистентност ове услуге, могуће је снимити потребне информације као што је садржај лекције Б.
  • У циљу несметаног пружања ове услуге, може доћи до случајева да се садржај лекције потврди током лекције.

2 ставке

Након завршене регистрације, Страна Б може почети да користи ову услугу од дана када страна А потврди прву уплату накнаде за коришћење из члана 11. овог уговора на систему Стране А (у даљем тексту „почетак коришћења датум"). биће Међутим, ово се не односи на кампању бесплатног пробног периода из члана 8.

Члан 8 (Бесплатна пробна кампања)

1 ставка

Ову услугу можемо понудити бесплатном пробном кампањом (у даљем тексту „бесплатна пробна верзија“) онима који испуњавају одређене услове.

2 ставке

Бесплатна пробна верзија је привилегија чији је циљ да подстакне кориснике да схвате предности ове услуге и да се претплате уз накнаду. Због тога се бесплатна пробна верзија може користити само једном по особи. У мало вероватном случају да се више пута пријавите за бесплатну пробну верзију, право на бесплатну пробну верзију неће важити од другог пута па надаље, а плаћање за плаћени план ће бити аутоматски наплаћено.

3 ставке

Ако не одустанете од ове услуге пре истека бесплатног пробног периода, ми ћемо почети да наплаћујемо накнаде за коришћење у складу са вашим претплатничким планом.

4 ставке

Страна А вас неће обавестити да је ваша бесплатна пробна претплата завршила или да сте почели да користите плаћени план. Ако не желите да плаћате накнаде за коришћење ове услуге, морате се повући из ове услуге пре истека бесплатног пробног периода. Страна А ће наставити да наплаћује овај начин плаћања накнаде за коришћење у складу са планом претплате Стране Б осим ако се Страна Б не повуче или суспендује коришћење ове услуге. Такође, можете се повући у било ком тренутку.

Члан 9 (Лекције)

1 ставка

Једна лекција траје 25 минута. Поред тога, наставно време неће бити прекинуто ни под којим околностима осим ако није другачије назначено.

2 ставке

Ако Партија Б касни више од 5 минута на почетак часа, лекција ће бити аутоматски отказана. Ако закасните мање од 5 минута, биће вам дозвољено да похађате часове. Међутим, време наставног часа ће бити 25 минута по лекцији умањено за количину кашњења.

3 ставке

Ако Страна Б изврши забрањене радње наведене у члану 4 овог споразума, или ако Страна А утврди да се то примењује, час се може прекинути.

4 ставке

Да би се побољшао квалитет лекција, неке лекције се могу снимати и снимати, а Страна Б се слаже и унапред признаје да постоји могућност да се лекције које похађате могу снимити и снимити од стране А.

Члан 10 (Резервисани часови)

1 ставка

Страна Б може користити резервисане часове. Поред тога, резервисана лекција ће бити успостављена када се резервација одражава у статусу резервације Б на овој услузи.

2 ставке

Страна Б ће одредити рок за набавку резервисаног часа до 5 минута пре датума и времена почетка часа.

3 ставке

Страна Б ће моћи да добије резервисане лекције до 7 дана унапред. Међутим, потребан је новчић или накнада за резервацију коју је одредила Страна А у тренутку резервације.

4 ставке

Поред горе наведених ставки, Страна Б ће се придржавати правила која је посебно утврдила Страна А на веб страници.

Члан 11. (Начин плаћања употребне накнаде и употребне накнаде)

1 ставка

Страна Б ће платити Страни А накнаду за коришћење коју је посебно одредила Страна А као накнаду за коришћење ове услуге. Поред тога, Страна Б сноси порез на потрошњу и друге порезе који се додају накнади за коришћење.

2 ставке

Страна Б ће платити страни А накнаду за коришћење ове услуге на „екрану за регистрацију члана“ или „екрану за плаћање“ ове услуге методом плаћања коју је одредила Страна А.

3 ставке

Осим ако Страна Б не иступи из чланства као што је наведено у члану 13. овог споразума, накнада за коришћење ће се наплаћивати за сваки уговорни период сваког од следећих планова на које се Страна Б претплати (у даљем тексту „план претплате“) под истим условима Уговор о коришћењу ће се аутоматски ажурирати на

(1) Премиум план: уговорни период од 1 месеца
(2) Корпоративни Премиум план: Период уговора 1 месец
(3) Корпоративни стандардни план: Уговорни период од 1 месеца

4 ставке

Накнада за коришћење ове услуге плаћа се у јединицама уговорног рока из претходног става, а накнада за коришћење након што је Страна Б платила Страни А неће се рефундирати без обзира на разлог. Међутим, ово се не примењује ако услуга није пружена из разлога који се могу приписати нашој компанији.

5 предмета

Прелазак и поравнање са бесплатног пробног периода Странке Б на плаћени план извршиће се на основу члана 8. став 4.

6 предмета

Чак и ако се плаћање накнаде за коришћење не изврши нормално због квара система, неуспеха плаћања итд., ако Страна Б није повукла, Страна А ће касније наплатити накнаду за коришћење Страни Б. Обрада плаћања неплаћених трошкова ће се аутоматски покушати регистровати или променити информације за обрачун. Поред тога, неће се вршити обрачун за оне чија је обрада повлачења обављена пре обрачуна обрачуна.

7 предмета

Кованице које је купила Страна Б на веб страници (у даљем тексту „Куповани новчићи“) важе 180 дана од датума куповине и постају неважећи након 180 дана. (Кованице се не могу купити у оквиру мобилне апликације) Кованице које је страна Б набавила другим средствима осим куповином (у даљем тексту „услужни новчићи“) престају да важе 60 дана од датума давања, а 60 дана је прошло. време од Међутим, међу новчићима за услугу, новчић који се додељује сваког месеца као корист од корпоративног премиум плана (у даљем тексту „кованица корпоративног премијум плана“) важиће до датума обнове уговора. месеца додељује се истог дана.

Члан 12. (Период важења ове службе)

1 ставка

Расположиви период ове услуге важи за уговорни период према плану претплате, почевши од првог датума обрачуна (датум обрачуна).

2 ставке

Током расположивог периода, коришћење ове услуге неће бити прекинуто. Међутим, ово се не односи на случајеве који потпадају под члан 5. став 1. ових Услова.

3 ставке

Расположиви период се може обновити плаћањем накнаде за коришћење. Поред тога, начин плаћања се врши средствима наведеним у члану 11.

Члан 13 (Повлачење)

1 ставка

Страна Б ће поднети захтев за повлачење путем средстава које посебно одреди Страна А. Ако се пријавите за иступање из чланства без икаквих недостатака, изгубићете право на коришћење када се поступак иступања заврши. Поред тога, поступак повлачења ће бити завршен када Страна А потврди захтев за повлачење и пошаље е-маил итд. да је поступак завршен.

2 ставке

Можете поднети захтев за повлачење у било ком тренутку. Међутим, осим ако се не пријавите за повлачење пре истека уговорног периода претплатничког плана, уговор о коришћењу ће бити аутоматски обновљен.

3 ставке

Када се повлачење заврши, Б губи сва права у вези са овом услугом и неће бити у могућности да поднесе било каква потраживања против А.

4 ставке

Ако Страна Б проузрокује штету Страни А или трећој страни због сопствених радњи у вези са овом услугом, Страна Б преузима све правне одговорности чак и након што је повлачење завршено.

Члан 14 (Руковање информацијама о регистрацији)

1 ставка

Страна А користиће регистроване информације Стране Б само у сврху пружања ове услуге.

2 ставке

Страна А неће открити регистроване информације Стране Б трећој страни без претходне сагласности Стране Б. Међутим, ово се не примењује у следећим случајевима.
  • Када се заснива на законима и прописима и када је потребно сарађивати са националним организацијама, локалним самоуправама или онима који су им поверени у обављању послова предвиђених законима и прописима
  • Када је потребно заштитити живот, тело или имовину особе и тешко је добити сагласност појединца
  • Приликом предузимања неопходних мера укључујући правне мере против Б-овог кршења услова коришћења

3 ставке

Страна А ће руковати информацијама које одговарају „личним подацима“ међу регистрованим информацијама Стране Б у складу са политиком приватности.

Члан 15. (Прекид/прекид ове услуге)

1 ставка

Страна А ће моћи да суспендује или прекине ову услугу обавештавањем унапред објављивањем на овој услузи или слањем е-поште Страни Б. Поред тога, уколико је отежано пружање ове услуге због домаћих или иностраних политичких ситуација, елементарних непогода итд., квара обезбеђеног сервера или других неизбежних разлога, ова услуга може бити обустављена без претходне најаве.

2 ставке

Страна А ће контактирати Службу или е-пошту унапред како би суспендовала услугу или смањила број лекција које се пружају због празника у Републици Филипини (Велика недеља, Божић, итд.). Унапред се слажете да ова услуга можда неће бити доступна током државних празника у Републици Филипини или да се број доступних часова може значајно смањити.

Члан 16 (Одговорност за штету)

Ако Страна Б прекрши ове Услове, Страна А ће моћи да тражи компензацију за директну или индиректну штету или губитак проузрокован истим кршењем.

Члан 17 (Ауторско право и власништво)

1 ставка

Сва ауторска права и власништво над заштитним знаковима, логотипима, описима, садржајима итд. у вези са овом услугом припадају Страни А. Страна Б неће користити исти заштитни знак без претходног изричитог пристанка Стране А, поново га штампати на часописима или другим сајтовима, модификовати га, репродуковати или обављати друге радње ван сврхе коришћења ове услуге.

2 ставке

Ако Страна Б прекрши претходни став, Страна А може предузети различите мере против Стране Б на основу закона о ауторским правима, закона о жиговима, итд. Претпостављамо да можемо.

Члан 18 (Одрицање од одговорности)

Страна Б се унапред слаже да Страна А неће бити одговорна за било какву штету узроковану или у вези са стварима наведеним у следећим клаузулама.
  • Ако нисте задовољни коришћењем ове услуге
  • Ако је број одржаних часова недовољан због наглог повећања броја корисника, или из разлога наведених у члану 15. став 2. ових Услова.
  • Ако нисте могли да добијете резервисану лекцију за одређену временску зону коју желите
  • Ако Страна Б није у могућности да добије резервисану лекцију од одређеног инструктора којег жели Страна Б
  • Ако се час мора отказати из разлога наведених у члану 15. став 1. овог уговора, или због нестанка струје или прекида комуникације у земљи у којој се предаје наставник.
  • Ако је узрокована неовлашћеним приступом или неовлашћеном модификацијом ваших порука или података, или другим радњама треће стране
  • Учење ефективности, ефективности, тачности, истинитости, итд. лекција које пружа ова услуга
  • Ефикасност, ефективност, безбедност, тачност, итд. услуга и наставних материјала других компанија које је увела или препоручила Страна А у вези са овом услугом
  • Током лекције, ако дође до оштећења као што је инфекција вирусом због датотека које сте примили или отворили на сопствени ризик
  • Ако се услуга не може користити због губитка или немогућности коришћења лозинке и сл. због немара Стране Б.
  • Потпуност, тачност, ажурност, безбедност, итд. свих информација и линкова које пружа овај сервис
  • Садржај и коришћење веб-сајтова којима управљају трећа лица осим Стране А, а који су повезани са или са овом Услугом

Члан 19 (Промене ових Услова)

Страна А ће моћи да промени ове Услове без претходног обавештења Страни Б. Измењени услови коришћења ступају на снагу у тренутку када буду објављени на овој услузи или у тренутку када Страна А пошаље информације Страни Б путем е-поште, а Страна Б унапред пристане на метод промене.

Члан 20. (Медећи закон и искључиви суд)

Овај Уговор ће се тумачити у складу са законима Сингапура. Поред тога, Страна А и Страна Б ће се унапред договорити да ће суд у Сингапуру бити искључиво надлежан првостепени суд за решавање спорова који настану између Стране А и Стране Б који проистичу из или у вези са овом услугом или овим Условима повећање. Међутим, у случају корпоративног премијског плана и корпоративног стандардног плана предвиђеног у члану 11. став 3. ових Услова, ови Услови ће се тумачити у складу са законима Јапана, а сваки спор између Стране А и Стране Б биће прослеђен јапанском суду као првом степену.подлеже искључивој надлежности суда.