Tomo

Tomoさん

2023/07/17 10:00

悔しくて眠れない を英語で教えて!

あと1点足りなくて合格できなかったので、「悔しくて眠れない」と言いたいです。

0 307
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/25 00:00

回答

・So upset that I can't sleep.
・Too frustrated to sleep.
・Tossing and turning with regret.

I'm so upset that I missed passing by one point, I can't sleep.
あと1点足りなくて合格できなかったことが悔しくて眠れない。

「So upset that I can't sleep」は「とても取り乱していて眠れない」という意味です。何か衝撃的な出来事や悲しいニュースを聞いた後、ストレスや心配事がある時などに使います。心が落ち着かず、その感情が強すぎて眠ることができない状態を表現しています。

I'm too frustrated to sleep because I missed passing by just one point.
「たった1点足りなくて合格できなかったから、悔しくて眠れない。」

I missed passing the exam by one point, now I'm just tossing and turning with regret.
試験で合格するために1点足りなくて、悔しくて眠れない状態です。

Too frustrated to sleepは日本語で「眠れないほどイライラしている」という意味で、怒りやイライラ感が強いことを表現します。一方「Tossing and turning with regret」は「後悔で寝返りを打つ」を意味し、後悔の感情が強くて眠れない状況を表します。つまり、前者は怒りやイライラからくる睡眠不足を、後者は後悔感からくる睡眠不足を表現します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/04 07:04

回答

・I can't sleep because I'm frustrated.
・I can't sleep because I'm upset.

「悔しくて眠れない」は英語では I can't sleep because I'm frustrated. や I can't sleep because I'm upset. などで表現することができると思います。

I couldn't pass the certification exam because I was one point short, so I can't sleep because I'm frustrated.
(資格試験に、あと1点足りなくて合格できなかったので、悔しくて眠れない。)
※ certification exam(資格試験)

※ちなみに upset はスポーツなどでよく「番狂せ」という意味で使われます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV307
シェア
ポスト