Nahoさん
2023/07/17 10:00
何年も を英語で教えて!
for many years 以外で何年もを表す時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・For many years
・For countless years
・For ages
I've been living in New York for quite some time now.
私はかなり長い間、ニューヨークに住んでいます。
「For many years」は「長年にわたって」や「多年にわたって」という意味を表す表現です。ある事象や状態が長い時間続いていることを強調する際に使われます。例えば、ある人が長年その地域で生活していることを説明するときや、ある会社が長年にわたって成功を続けていることを強調する際に用いられます。また、自身の経験やスキルを強調する際にも使われます。
These woods have been here for countless years.
「この森は数え切れない年数ここに存在しています。」
I haven't seen you for ages!
何年も会っていなかったね!
Countless yearsとAgesはどちらも非常に長い時間を指す表現ですが、ニュアンスや使われる場面には微妙な違いがあります。
For countless yearsはより文学的、詩的な表現で、強調したいときや、物語性が強い文脈で用いられます。例えば、物語や伝説、神話などを語るときに使います。
一方、For agesはもっと口語的で、日常的な会話の中でよく使われます。特にイギリス英語では、長い時間が経ったことを表す際によく用いられます。例えば、「会ってないね、何年も!」といった意味で使います。
回答
・for years in years
・for years
「何年も」は英語では for years in years または for years などで表現することができます。
I've worked for this company for years in years, so it's only natural that I have more product knowledge than you, a newcomer.
(私は何年もこの会社で働いているので、商品知識が新人のあなたよりあるのは当たり前のことですよ。)
※it's only natural(当たり前です、当然です、など)
※newcomer(新人、新顔、など)
※ちなみに「何十年も」というニュアンスなら for dozens of years と表現できると思います。
ご参考にしていただければ幸いです。