Yoshida Toru

Yoshida Toruさん

Yoshida Toruさん

バレエを習う を英語で教えて!

2023/07/17 10:00

学校で、先生に「週に1回、バレエを習っています」と言いたいです。

Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/25 00:00

回答

・Take ballet lessons
・Learn ballet
・Study ballet

I take ballet lessons once a week.
週に一回、バレエのレッスンを受けています。

「Take ballet lessons」は、「バレエのレッスンを受ける」という意味です。子どもが新たに趣味や習い事を始める時、大人が運動不足解消や美容、健康維持のためにバレエを始める時、あるいはプロのバレエダンサーを目指す人が技術向上のためにレッセンを受ける時などに使えます。また、バレエ経験者が久しぶりにレッセンを再開する時にも使います。特定の日や時間に定期的にレッセンを受けることを指します。

I learn ballet once a week.
「週に1回、バレエを習っています。」

I study ballet once a week.
「私は週に一回、バレエを習っています。」

Learn balletとStudy balletは似ているが、微妙に違うニュアンスを持つ。

Learn balletはバレエの基本的な手法や動きを身につけることを指す。これは主に初心者や趣味でバレエを始める人々に使用される。

一方、Study balletはより深く、理論的にバレエを理解し、研究することを指す。この表現は、プロのバレエダンサーやバレエ学校の生徒など、バレエを専門的に学んでいる人々に使われることが多い。また、バレエの歴史や理論を学ぶ人々もStudy balletを使うことがある。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/05 09:25

回答

・I take ballet lessons once a week.

単語は、「バレエを習う」は「バレエのレッスンをとる」のニュアンスがあるので動詞「take」と名詞句「ballet lessons」を組み合わせて表現します。

「週に1回」は「once a week」と言います。動詞「take」の頻度を説明して修飾するので副詞句です。

構文は、私を主語に前段解説の動詞と目的語の名詞節を続けるので第三文型(主語+動詞+目的語)の構文になります。副詞句は最後に来ます、

たとえば"I take ballet lessons once a week."とすればご質問の意味になります。

0 931
役に立った
PV931
シェア
ツイート