kouhei

kouheiさん

2023/07/17 10:00

どうしてた? を英語で教えて!

同窓会で、旧友たちに「どうしてた?」と言いたいです。

0 290
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/25 00:00

回答

・What have you been up to?
・What have you been doing?
・How have you been keeping yourself busy?

What have you been up to since we last met?
「前に会ってから何をしてたの?」

「What have you been up to?」は英語で「最近何してたの?」や「どうしてた?」といった意味を持つフレーズです。友人や知人とのカジュアルな会話でよく使われ、久しぶりに会った相手に対して、その間に何をしていたのか尋ねる際に用いられます。また、相手の最近の生活状況や行動に興味を持っていることを示す表現でもあります。直訳すると「何に取り組んでいましたか?」となりますが、日本語の会話では少し硬い印象を与えるかもしれません。

What have you been doing since we last met?
「最後に会ってから何をしていたの?」

How have you been keeping yourself busy since we last met?
「前に会った時から、どうやって時間を過ごしていましたか?」

「What have you been doing?」は、相手が最近何をしていたのか、具体的な行動を知りたいときに使います。一方、「How have you been keeping yourself busy?」は、相手が時間をどのように過ごしているのか、どのように忙しくしているのかに興味があるときに使います。後者は特に、相手が暇な時間をどう過ごしているのか、または新型コロナウイルスの自粛期間など、特別な状況下での過ごし方について尋ねる際によく使われます。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/02 11:46

回答

・What have you been doing?

単語は、「してた」は動詞「do」を進行形にして「doing」と表現します。

構文は、「一別以来何をしていましたか?」の内容なので、疑問代名詞「what」を使い、現在完了進行形にします。主語はあなた(you)で「What+助動詞(have)+you+be動詞の過去完了(been)+動詞の進行形(doing)」の順で構文化します。

たとえば"What have you been doing?"とすればご質問の意味になります。「元気にしてたぁ?」のニュアンスなら"How have you been?"としても良いでしょう。

役に立った
PV290
シェア
ポスト