Ikegami

Ikegamiさん

Ikegamiさん

これぞ天国! を英語で教えて!

2023/07/17 10:00

お風呂上りに、キンキンに冷えたビールを飲むときに「これぞ天国!」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/11 10:51

回答

・This is heaven.
・It’s awesome.

This is heaven.
「これぞ天国」直訳ですがheavenも形容詞として使用します。「最高」と言う意味です。

例文
Drinking an ice cold beer after taking a bath is heaven.
「風呂上がりにキンキンに冷えたビールを飲むのは天国です。」
ice cold 「キンキンに冷えた」と言う意味です。

It’s awesome.
「最高」と言う意味で良く使います。

例文
Is it possible to eat these dishes for free? It’s awesome.
「この料理をただで食べれるの?天国だ(最高)」

他にはfantastic, amazing excellent 等あります。参考にしてみて下さい。

0 282
役に立った
PV282
シェア
ツイート