harashioさん
2023/07/17 10:00
こげ茶色の髪 を英語で教えて!
会社で、後輩に「こげ茶色の髪が素敵ね」と言いたいです。
回答
・Dark brown hair
・Coffee-colored hair
・Mocha-colored hair
Your dark brown hair really suits you.
あなたのこげ茶色の髪、とても似合っていますね。
「Dark brown hair」は「濃い茶色の髪」という意味で、一般的に人の髪の色を表現する際に使用されます。特に、欧米人の髪の色を説明するのによく使われ、黒髪とは違い、日差しの中では微かに赤みが見えることもあります。また、ヘアカラーやウィッグの色としても使われます。人物描写や美容関連の話題などで使うことが多いです。例えば、小説の中で登場人物の特徴を描写する際や、美容院で新しいヘアカラーを選ぶ際などに使われます。
I love your coffee-colored hair; it's really lovely.
「君のコーヒー色の髪、本当に素敵ね。」
Your mocha-colored hair looks lovely.
「あなたのモカ色の髪、素敵ね。」
Coffee-colored hairとMocha-colored hairは主に髪の色を表現する際に使われますが、色のニュアンスが異なります。Coffee-colored hairは一般的に深い、濃い茶色を指すのに対して、Mocha-colored hairはコーヒーにミルクを加えたような、より薄くてクリーミーな茶色を指します。したがって、その人の髪の色が何に近いかにより使い分けられます。
回答
・dark brown
dark brown
「焦茶色」の意味になります。「焦げ」と言う言葉からついついburnを使ってしまうかもしれませんが「色が濃い」の意味のdarkを使います。
因みに「薄茶色」はlight brown になります。よく毛染めのカラーでありますよね。
例文
Your dark brown hair is really nice. Which beauty salon do you go to ?
「焦茶色の髪素敵ね。どこの美容室に行ってるの?」
「素敵」は色々言い方ができます。wonderful, look good on you「似合ってる」、beautiful 等あります。
「焦茶色」は他にはchocolate, coffee と表す場合もあります。参考にしてみて下さい。