ichinomiya

ichinomiyaさん

2023/07/13 10:00

流行の髪型 を英語で教えて!

友達が髪型を変えたので、「流行の髪型にしたんだね」と言いたいです。

0 431
Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/24 00:00

回答

・Trendy hairstyle
・Popular hairstyle
・In style haircut

You've gone for a trendy hairstyle, haven't you?
「流行の髪型にしたんだね」

「トレンディヘアスタイル」は、その時々の流行や人気を反映した最新の髪型を指します。ファッションやセレブリティの影響を受け、季節や年代によってもトレンドは変化します。美容院やヘアスタイリストが提案する新しいスタイルや、ファッション雑誌、SNSなどで見かける人気のヘアスタイルを「トレンディヘアスタイル」と言います。また、パーティーや特別なイベントなど、自分を新しく見せたいときにトレンディヘアスタイルを試す人も多いです。自分の個性を表現する手段としても使われます。

You've gone for a popular hairstyle, haven't you?
「流行の髪型にしたんだね。」

You got an in-style haircut, huh?
「流行の髪型にしたんだね。」

「Popular hairstyle」は、一般的に多くの人々が好んで取り入れている、流行の髪型を指します。この表現は、特定の年代や地域、特定の文化的背景などに関係なく、広範囲にわたる流行を指すことが多いです。

一方、「In style haircut」は、特定の時期や場所、コミュニティ内で特に流行している髪型を指します。この表現は、その瞬間のトレンドやファッションを反映しており、よりタイムリーで特定のスタイルに焦点を当てています。

したがって、これらは似ているようでありながら、使い方やニュアンスには微妙な違いがあります。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/30 12:46

回答

・trendy hairstyle

流行の髪型にしたんだね。
Your hairstyle changed to trendy hairstyle.

流行の髪形を trendy hairstyle で表しました。
trend はファッションに限らず幅広い対象に使える「 流行 」という意味の名詞です。
形容詞にしたものが trendy です。意味は「 最新の~、流行の~ 」です。
trendy gift 流行の贈り物
trendy actor しゅんの俳優
trendy spot 話題の場所
形容詞の場合もファッションに限らず上記の様に幅広く使えます!

また sophisticated 「 洗練された~ 」も場合により trendy と同じ使い方が出来ます。
trendy hairstyle 最先端のヘアスタイル
sophisticated hairstyle ( 最先端に ) 洗練されたヘアスタイル
この場合どちらも流行の素敵なヘアスタイルという意味になります。

例文
彼女はいつも流行のファッション、最先端の髪形をしていて羨ましい。
I envy her because she is always wearing fashionable clothes and having trendy hairstyle.

役に立った
PV431
シェア
ポスト