ogawaさん
2023/07/13 10:00
夜通し を英語で教えて!
息子がお昼になっても起きて来ないので、「夜通しゲームをしていたようだ」と言いたいです。
回答
・All night long
・Through the night
・All through the night
He must have been playing video games all night long.
彼は一晩中ビデオゲームをしていたようだ。
「All night long」は英語のフレーズで、「一晩中」や「夜通し」という意味を持ちます。主に時間の長さや持続性を強調する際に使われます。例えば、パーティーが夜通し続いた場合や、一晩中勉強したときなどに用いられます。また、単に時間帯を指すだけでなく、「ずっと」「絶えず」といったニュアンスも含んでいます。
He must have been playing video games through the night, he hasn't gotten up yet even though it's already noon.
「もう昼だというのにまだ起きてこない。夜通しゲームをしていたようだ。」
He must have been playing games all through the night, he still hasn't woken up.
彼は夜通しゲームをしていたようだ、まだ起きて来ないんだ。
Through the nightとAll through the nightはほぼ同じ意味であり、一晩中何かが続いたことを示します。しかし、All through the nightのほうが強調の意味合いがあり、その事象が一晩中ずっと断続的ではなく、ずっと続いていたことを指します。例えば、「彼は一晩中泣いていた」は「He cried through the night」または「He cried all through the night」で表現できますが、「all」を使うと、泣き止むことなくずっと泣き続けていたことを強調します。
回答
・all night.
・overnight
・through the night
彼らは夜通しゲームをしていたようだ。
They seem to have been playing games all night.
「夜通し」は①【all night】②【overnight】③【through the night】などで言えます。
また前置詞【during】も「~の間中」という意味で【during the night】で「一晩中」となります。
例文
①夜通し踊っていました。
I was dancing all night.
②夜行飛行のチケットを手に入れた。
I got a ticket on overnight flight.
③雪が夜通し降っていた。
The snow lasted through the night.