tsuru

tsuruさん

2023/07/13 10:00

報酬を上げる を英語で教えて!

自宅で、妻に「上司に報酬を上げてもらえるように交渉してみようかな」と言いたいです。

0 201
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/24 00:00

回答

・Increase the reward
・Boost the reward
・Enhance the compensation

I'm thinking of trying to negotiate with my boss to increase the reward.
「上司に報酬を上げてもらえるように交渉してみようかな」と考えているんだ。

「Increase the reward」は、「報酬を増やす」または「報酬を引き上げる」という意味です。この表現は、仕事の成果に対する報酬を増やす、ゲームやコンテストの賞金を増やす、情報提供者への謝礼を増やすなど、さまざまなシチュエーションで使えます。これは通常、行動や成果を促進するため、または特定の目標達成に対するインセンティブを提供するために行われます。

I'm thinking of negotiating with my boss to boost the reward. What do you think?
「上司に報酬を上げてもらうように交渉してみようかな。どう思う?」

I'm thinking of trying to negotiate with my boss to enhance the compensation.
「上司と交渉して報酬を上げてもらおうかなと考えているんだ。」

Boost the rewardは、通常、ゲームや挑戦などの非形式的な状況で使われ、報酬や賞を増やすことを示しています。一方で、Enhance the compensationは、通常、給与や賃金などの労働に対する報酬を増やすことを示し、よりビジネスや公式の状況で使われます。また、Enhanceは改善や向上の意味を持つため、単に量を増やすだけでなく、質の向上を含む場合もあります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/30 20:02

回答

・raise the payment
・increase the compensation

「報酬を上げる」は英語では raise the payment や increase the compensation などで表現することができると思います。

Before I tell them I’m leaving, I think I’ll try to negotiate with my boss to raise my payment.
(退職することを伝える前に、上司に報酬を上げてもらえるように交渉してみようかな。)

※ちなみに compensation は「保証金」「代償」などの意味も表せます。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV201
シェア
ポスト