MINEDA

MINEDAさん

2022/07/05 00:00

顔を立てる を英語で教えて!

本日来賓を招いてパーティーがありますので、「上司の顔を立てるようにして下さい」と言いたいです。

0 375
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/28 19:10

回答

・save face
・maintain face

save face
顔を立てる

save face は、直訳すると、「顔を救う」という意味になりますが、「顔を立てる」「体面を保つ」などの意味で使われる表現になります。
※face は「顔」という意味を表す名詞ですが、動詞として「立ち向かう」「直面する」などの意味を表せます。

At the party, please try to save your boss’s face.
(パーティーでは、上司の顔を立てるようにして下さい。)

maintain face
顔を立てる

maintain face でも「顔を立てる」「体面を保つ」などの意味を表せます。
※ maintain は「保つ」「維持する」などの意味を表す動詞ですが、「主張する」という意味でも使われます。

I kept quiet in the meeting to maintain his face.
(会議では、彼の顔を立てる為に黙ってたんだ。)

役に立った
PV375
シェア
ポスト