Sasha

Sashaさん

Sashaさん

送料込み を英語で教えて!

2023/07/13 10:00

ネットショッピングをするので、「送料込みの商品を探して買っている」と言いたいです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/23 00:00

回答

・Free shipping
・Shipping included
・Postage paid

I'm looking for items with free shipping to buy online.
ネットで送料無料の商品を探して購入しています。

「Free shipping」は「送料無料」を意味する英語の表現で、主にオンラインショッピングなどで使われます。商品を購入する際に、商品価格以外に発生する配送費用が無料になるということを示し、これにより消費者は購入費用を節約することができます。通常、特定の条件下で提供されることが多く、例えば一定額以上の購入や特定の商品の購入時などです。

I'm looking for items with shipping included to buy online.
ネットで送料込みの商品を探して購入しています。

I'm looking for items with postage paid when shopping online.
ネットショッピングをする際、送料込みの商品を探して買っています。

Shipping includedとPostage paidは、商品の価格に配送料が含まれていることを示します。Shipping includedは一般的にオンラインショッピングで使われ、商品の価格に配送料が含まれていることを表します。一方、Postage paidは主に郵便物に使われ、郵便料金が前払いされていることを示します。したがって、Shipping includedは商品の販売に、Postage paidは郵便物の送付に関連して使われることが多いです。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/07 17:50

回答

・with free shipping

Looking for and purchasing items with free shipping.
または
In search of and buying products that include shipping.

with free shippingは、わたしがカナダにいた時にも、
よく看板やネットで見た表現になります。

I prefer looking for and purchasing items with free shipping because it saves me extra costs.
送料込みの商品を探して買っている方が、余分な費用を節約できるので好んでいます。

参考になりますと幸いでございます。

0 208
役に立った
PV208
シェア
ツイート