Reese

Reeseさん

Reeseさん

素敵な知らせ を英語で教えて!

2023/07/13 10:00

姪っ子が婚約したことを知った時に「素敵な知らせを聞いたわよ」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/23 00:00

回答

・Wonderful news
・Great news!
・Fantastic update!

I heard the wonderful news about your engagement!
「あなたの婚約について素敵な知らせを聞いたわよ!」

「Wonderful news」は「素晴らしいニュース」や「嬉しい知らせ」などと訳され、ポジティブな出来事や情報を伝える際に使われます。誰かが結婚した、昇進した、賞を獲得した、妊娠したなど、喜びや幸せを共有したいときに使える表現です。また、待ち望んでいた好結果が出た時や、予想外の幸運が舞い込んだ時などにも使えます。例えば、「素晴らしいニュースだけど、私たちのチームがプロジェクトの契約を勝ち取ったよ!」などと使います。

Great news! I heard my niece is engaged!
「素晴らしい知らせ!姪っ子が婚約したって聞いたわよ!」

I heard a fantastic update! You're engaged!
「素晴らしいニュースを聞いたわよ!あなた、婚約したのね!」

「Great news!」は、普遍的に良いニュースや喜ばしい情報をシェアするときに使われます。「Fantastic update!」は、既存の情報や状況に関する新たな、そして良好な進展を指すために使われます。例えば、プロジェクトやタスクの完了、状況の改善などのアップデートに対して使われます。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/05 16:29

回答

・I have great news

I have great news

「素敵な知らせがあります。」 を英語で言いますと、
I have great (good)news for you となります。

great (good)newsで、素晴らしいニュースと表すことができます。

上司に「今日は素敵な知らせがあります」と言いたい場合には、
まずは、お伝えしたいことがありますと前置きをしてあげましょう。

I would like to tell you that
I have great news for you.

このように言えば、心をこちらに向けて、
話を聞く姿勢をとってくれます。
日常でも、ビジネスでも使える表現ですね。

参考になりますと幸いです。

0 155
役に立った
PV155
シェア
ツイート