Megu

Meguさん

2022/07/05 00:00

一本取る を英語で教えて!

うまいことを言われて反論しようがない状態の時に「君にはいつも一本取られるよ。」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?

0 300
rikumatsumoto200

rikumatsumoto200さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/31 15:14

回答

・get the better of

一本取る = get the better of

I can never get the better of you in an argument.
君にはいつも一本取られるよ。
I can never get the better of you = あなたから一本取れない = いつも一本取られる。

You always seem to have a clever response for everything I say. I can never get the better of you in an argument.
私が何を言っても君はいつも巧みな返事をするね。君にはいつも一本取られるよ。

役に立った
PV300
シェア
ポスト