Nakamura maya

Nakamura mayaさん

2023/07/13 10:00

鬼つまらない を英語で教えて!

有名俳優主演のドラマの1回目を見たので、「どうも鬼つまらない内容だった」と言いたいです。

0 182
YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/07 20:42

回答

・extremely boring

「鬼」は「ものすごく」という意味の extremely 、「つまらない」は boring で表現できます。

例文
The content of that drama was extremely boring.
鬼つまらない(ドラマの)内容だった。

content は「~の内容」という意味の表現です。
また、質問文にある補足も含めた例文も挙げておきます。参考になりますと幸いです。

I watched the first episode of the drama in which a famous actor is the lead.
有名俳優が主演のドラマの1回目を見ました。
The content of that was extremely boring.
鬼つまらない内容だった。

役に立った
PV182
シェア
ポスト