wakana

wakanaさん

2023/07/13 10:00

眼鏡を外すとぼやけて見える を英語で教えて!

眼鏡を外した時によく見えないので、「眼鏡を外すとぼやけて見える」と言いたいです。

0 262
AsZs

AsZsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/25 13:52

回答

・I have blurry vision without glasses.

I have blurry vision without glasses.
眼鏡を外すとぼやけて見える。

blurryで「(景色や音、記憶が)鮮明でない、おぼろげな」といった意味になります。
同じ意味で、下のような言い方もできます。
The vision is blurry when I take off glasses.
眼鏡を外すと、景色がぼやけて見えるんだ。

「眼鏡をかけていない状態」を言いたい時は、最初の例文のwithout glasses「眼鏡なしに」次の例文のtake off glasses「眼鏡を外す、取る」といった表現が使えます。

「ぼやける」状態を説明する際は、何が主体なのかで使える語が変わります。
A blurry/fuzzy image
輪郭のはっきりしない画像

This portrait photo is out of focus.
この自画像の写真、ピントが合ってない。

Indistinct sounds from the concert hall
コンサート会場からのぼんやりした音

役に立った
PV262
シェア
ポスト