Hasi

Hasiさん

2020/09/02 00:00

例外的に を英語で教えて!

条件を満たしていなかったのに参加できることになったので、「彼は会議の参加を例外的に認められた」と言いたいです。

0 239
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/02 00:00

回答

・As an exception
・Exceptionally
・Out of the ordinary

He was allowed to participate in the meeting as an exception.
彼は例外的に会議への参加を許可されました。

「As an exception」は「例外として」や「特例として」などと訳され、通常のルールや慣習から逸脱した特別なケースを指す表現です。一般的な規則やパターンが存在する中で、その中から一部だけを取り出して特別扱いする場合に使われます。たとえば、学校のルールでは携帯電話の使用が禁止されているが、ある特定の状況下では「例外として」使用が許される、などの文脈で使用します。

He was exceptionally allowed to participate in the meeting.
彼は例外的に会議の参加を許可されました。

He was allowed to attend the meeting, which was out of the ordinary.
彼は例外的に会議に参加することを許可されました。

「Exceptionally」は「非常に」または「特に」を意味し、肯定的または否定的な文脈で使われます。例えば、「彼は非常に優秀な学生だ」や「この日は特に寒かった」などと言うときに使います。

一方、「Out of the ordinary」は「普通ではない」や「一般的ではない」を意味し、何かが通常とは異なるときに使われます。例えば、「彼の行動は普通ではなかった」や「その結果は一般的ではなかった」と言うときに使います。また、「Out of the ordinary」は通常、驚きや違和感を表すために使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/08 05:02

回答

・exceptionally
・exception as

exceptionally
例外的に

exceptionally は「例外的に」「特別に」などの意味を表す副詞になります。また、「非常に」「異常に」という意味も表現できます。

I don’t know the details, but he was given permission to attend the meeting exceptionally.
(詳しくはわからないが、彼は会議の参加を例外的に認められた。)

exception as
例外的に

exception は「例外」「特例」などの意味を表す名詞ですが、「反対」「異議」などの意味で使われることもあります。

Last year was an exception as it was held in the summer, but it's held in the spring usually.
(去年は例外的に夏に開催されたが、通常は春なんです。)

役に立った
PV239
シェア
ポスト