tomoyo

tomoyoさん

tomoyoさん

何の話から始めたらいいですか を英語で教えて!

2023/07/13 10:00

会社の会議で、参加者に「何の話から始めたらいいですか?」と言いたいです。

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Where should I start?
・Where do I begin?
・Where do I dive in?

Where should I start? in the context of a company meeting could be: Where should I start from in today's discussion?
今日の議論において、どの話題から始めたらいいですか?

「Where should I start?」は「どこから始めればいいの?」という意味で、自分が何かを始めるための最初のステップがわからない、あるいは多くの事項がありすぎてどれから手をつけるべきか戸惑っている時などに使われます。また、物語や説明を始める際に「どの部分から話し始めれば良いか」というニュアンスで使うこともあります。

Where do I begin? at this meeting.
「この会議で、どこから話し始めれば良いですか?」

Where do I dive in?
「何から話し始めればいいですか?」

Where do I begin?は、大きなタスクや難解な問題に対して、どの部分から手をつけるべきかを尋ねる表現です。一方、Where do I dive in?は、具体的な行動を開始する場所や、活動に積極的に参加する方法について尋ねる表現です。Dive inには、全力で取り組む、すぐに始めるという意味が含まれています。したがって、Where do I dive in?は、より積極的なアプローチを示しています。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/23 21:02

回答

・Where should I start with?

「start with」で「~から始める」という意味があります。
上記回答の直訳は「どこから始めたら良いですか?」となりますが、よく会議などで使われるフレーズで「何の話から始めたらいいですか」というニュアンスを出すことができます。

例文
Thank you so much for coming to this meeting. So, where should I start with?
お集まりいただきありがとうございます。何の話から始めたらいいですか?

以下、会議に関する英語表現をいくつかご紹介します。
・議題:agenda
・(会議の)目的:purpose (of this meeting)
・まずは:first of all
・本題に入る:get down to business
・会議前のカジュアルな会話:small talk

0 394
役に立った
PV394
シェア
ツイート