masaeさん
2023/04/17 10:00
何歳から始めたらいいか を英語で教えて!
子供の英語教育について話す時に「英語は何歳から始めたらいい?」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・At what age should I start?
・When should I start, age-wise?
・What's the ideal age to start?
At what age should I start teaching my child English?
子供に英語を教え始めるべき年齢は何歳ですか?
「At what age should I start?」は「私は何歳から始めるべきですか?」という意味です。このフレーズは、特定の活動や習慣、例えば新しいスポーツ、楽器の練習、あるいは投資などを始めるのに適切な年齢を尋ねる時に使います。また、一般的なガイドラインや専門家の意見を求める際にも用いられます。これは年齢によって能力やリスクが変わる可能性があるからです。
When should I start, age-wise, for teaching English to my child?
子どもに英語を教え始めるのは、年齢的にはいつから始めたらいいのでしょうか?
What's the ideal age to start learning English?
英語の学習は何歳から始めるのが理想的ですか?
「When should I start, age-wise?」は個人的な意見やアドバイスを求める際に使われます。個々の経験や視点に基づいて、適切な年齢を提案するように求めています。一方、「What's the ideal age to start?」は一般的な観点や社会的な基準を尋ねる際に使われます。これはより客観的な回答を求めており、多くの人々が同意するであろう「理想的な」年齢を尋ねています。
回答
・What age should I start?
・How old do I have to be to start?
何歳から始めたらいいかはWhat age should I start?/How old do I have to be to start? で表現出来ます。
What age should I start? は"何歳から始めるべきですか?"というニュアンスになります。
At what age should children start English?
『英語は何歳から始めたらいい?』
I am going to talk to the English school teacher about what age my child should start.
『私の子どもは何歳から始めたらいいのか英会話スクールの先生に相談するつもりだ』
ご参考になれば幸いです。