ikumiさん
2025/07/29 10:00
スマートフォンは、何歳から持たせる予定ですか? を英語で教えて!
子育ての方針について、他の家庭の考えを知りたい時に「スマートフォンは、何歳から持たせる予定ですか?」と英語で尋ねたいです。
回答
・At what age are you planning on getting your kid a smartphone?
・When are you thinking of getting your kid a smartphone?
「お子さんにスマホを持たせるの、何歳くらいで考えてる?」くらいの、親しい友人や同僚との会話で使えるカジュアルな質問です。子育ての話題で、お互いの考えや最近のスマホ事情について情報交換したい時などにピッタリな、ごく自然な聞き方ですよ。
So, at what age are you planning on getting your kid a smartphone?
それで、お子さんには何歳でスマホを持たせる予定なんですか?
ちなみに「お子さんのスマホ、いつ頃考えてる?」くらいの気軽な聞き方だよ。相手の子供がスマホを欲しがっていたり、周りが持ち始めたりした時なんかに、情報交換や世間話のついでに自然な感じで使えるよ。
So, when are you thinking of getting your kid a smartphone?
それで、お子さんにはいつ頃スマホを持たせるつもり?
回答
・From what age do you plan to let them have their first smartphone?
「スマートフォンは、何歳から持たせる予定ですか?」は上記のように表します。
From what age:何歳から(疑問詞)
「から」に対応する前置詞(From)に疑問形容詞(what:どの)と名詞(age:歳)を組み合わせます。
let:~させる(使役動詞の他動詞)
・「let+目的語+原形不定詞」で「~(目的語)に~(原形不定詞)させる」の表現ができます。
・本件は目的語に them を使いますが育児に関することなので「子供達」を示します。
疑問詞(From what age)のあとに助動詞(do)、第一文型(主語[you]+動詞[plan:予定である])、副詞的用法のto不定詞(to let them have their first smartphone:最初のスマートフォンを持たせる)を組み合わせます。
Japan