meichan

meichanさん

meichanさん

ボタンを付け直す を英語で教えて!

2023/07/13 10:00

友達の服のボタンが取れかかっていたので、「ボタンを付け直した方がいいよ」と言いたいです。

colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Rebuttoning
・Fixing a button
・Reattaching a button

You should rebutton your shirt, it's coming undone.
「シャツのボタンが取れかけてるよ。ボタンを付け直した方がいいよ。」

Rebuttoningは英語で「再びボタンをかける」という意味を持つ動詞で、主に衣服のボタンを元に戻す行為を指します。例えば、ジャケットのボタンを開けていたのを閉じる、シャツのボタンを開けていたのを閉じる、などのシチュエーションで使うことができます。また、比喩的な表現として、以前の状態や設定に戻すといった意味で用いることもあります。

You should consider fixing your button. It looks like it's about to come off.
「ボタンを付け直した方がいいよ。取れかかっているみたいだよ。」

You should consider reattaching your button.
「ボタンを付け直した方がいいよ。」

Fixing a buttonは、ボタンが壊れているまたは機能不全である場合に使用されます。例えば、リモートコントロールや電子機器のボタンが壊れた場合などです。「Reattaching a button」は、物理的にボタンが取れてしまったときに使われます。つまり、シャツやジャケットのボタンが取れてしまったときに、それを元に戻すことを指します。したがって、使用する状況やニュアンスはボタンの状態によって異なります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/19 17:19

回答

・sew the button back on
・reattach the button

「ボタンを付け直す」は英語では sew the button back on や reattach the button などで表現することができると思います。

I think the button on that shirt is probably quite valuable, so you should sew the button back on.
(そのシャツのボタン、たぶんかなり貴重な物だと思うから、ボタンを付け直した方がいいよ。)

※ちなみに button を使ったイディオムで push someone's buttons というフレーズがありますが「〜の逆鱗に触れる」という意味を表せます。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 378
役に立った
PV378
シェア
ツイート